在獄詠蟬完整版拼音 在獄詠蟬帶拼音注音

xī lù chán shēng chàng  , nán guàn kè sī shēn。
西陸蟬聲唱 , 南冠客思深 。
bù kān xuán bìn yǐng  , lái duì bái tóu yín。
不堪玄鬢影 , 來對白頭吟 。
【在獄詠蟬完整版拼音 在獄詠蟬帶拼音注音】lù zhòng fēi nán jìn  , fēng duō xiǎng yì chén。
露重飛難進 , 風多響易沉 。
wú rén xìn gāo jié  , shuí wèi biǎo yǔ xīn ?
無人信高潔 , 誰為表予心?

在獄詠蟬完整版拼音 在獄詠蟬帶拼音注音

文章插圖
《在獄詠蟬》
駱賓王
西陸蟬聲唱 , 南冠客思侵 。
那堪玄鬢影 , 來對白頭吟 。
露重飛難進 , 風多響易沉 。
無人信高潔 , 誰為表予心?
在獄詠蟬完整版拼音 在獄詠蟬帶拼音注音

文章插圖
譯文
深秋季節寒蟬不停地鳴唱 , 獄中囚禁的我 , 蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠方 。
真不能忍受 , 這秋蟬扇動烏黑雙翅 , 對我一頭斑斑白發 , 不盡不止地長吟 。
蟬兒啊 , 清晨的露水太重 , 你的翅膀雖然輕盈 , 卻難振翅向高處飛進;冷風狂虐 , 你高亢的鳴叫聲 , 也容易被風聲掩沉 。
沒人知道我像秋蟬那般清廉高潔 , 哎 , 又能向誰表白我的皎皎廉潔的心呢?
在獄詠蟬完整版拼音 在獄詠蟬帶拼音注音

文章插圖
賞析
詩的一、二句將蟬聲和愁死進行對舉 , 兩相映照 , 下筆自然 , 使詩人觸景生情;詩的三、四句則是寫了自己的近況 , 達到借物抒情的目的 。詩的五、六句看似句句詠蟬 , 實際都是借蟬自況 , 這里的露和風 , 由物象轉化成了意象;詩的最后兩句則是作者對坐贓的辯白 , 最后一句采用了問句的方式 , 將蟬與自身結合在了一起 。整首詩以蟬寓己 , 寓情于物 , 抒發了詩人品行高潔卻“遭時徽纆”的哀怨悲傷之情 , 同時也表達了作者希望能夠沉冤得雪的愿望 。

    推薦閱讀