記六一語的文言文翻譯 記六一語的文言文翻譯及原文

【記六一語的文言文翻譯 記六一語的文言文翻譯及原文】

記六一語的文言文翻譯 記六一語的文言文翻譯及原文

文章插圖
1、譯文:
某年初 , 孫莘老結識了歐陽修 , 曾乘機拿寫文章的事向他請教 。歐陽修說:“沒有別的方法 , 只有勤奮讀書并經常寫文章 , 自然會有長進;但是世上一般人的毛病是練筆的機會很少 , 還懶于讀書 , 而且一篇文章寫好后 , 馬上要求它超過別人 , 像這樣很少有成功的 。文章缺點也用不著別人指出來 , 自己多練筆就能發現了 。”歐陽修把他寫文章的經驗告訴別人 , 所以(我認為)特別有意義 。
2、原文:
頃歲 , 孫莘老識文忠公 , 嘗乘間以文字問之 。云:“無他術 , 唯勤讀書而多為之 , 自工 。世人患作文字少 , 又懶讀書 , 又一篇出 , 即求過人 , 如此少有至者 。疵病不必待人指摘 , 多作自能見之 。”此公以其嘗試者告人 , 故尤有味 。苕溪漁隱曰:舊說梅圣俞日課一詩 , 寒暑未嘗易也 。圣俞詩名滿世 , 蓋身試此說之效耳 。

    推薦閱讀