仲文簡精兵偽建迥旗幟倍道而進翻譯 仲文簡精兵偽建迥旗幟倍道而進的全文翻譯


仲文簡精兵偽建迥旗幟倍道而進翻譯 仲文簡精兵偽建迥旗幟倍道而進的全文翻譯

文章插圖
1、仲文簡精兵,偽建迥旗幟,倍道而進:于仲文挑選精銳士兵,假豎起尉迥的旗幟,兼程前進 。
2、整篇文言文的翻譯如下:
【仲文簡精兵偽建迥旗幟倍道而進翻譯 仲文簡精兵偽建迥旗幟倍道而進的全文翻譯】于仲文 。字次武,幼年就聰明靈活,小時候上學,就沉迷書中而不知疲倦 。等到長大之后 。卓異豪爽,胸懷大志,氣度超凡 。從家中被征召出來做官,擔任趙王的屬官,不久升遷為安固太守 。隋高祖任北周丞相時,尉迥發動叛亂,派遣部將檀讓攻占黃河以南地區 。又派人誘招于仲文,于仲文拒絕了他 。尉迥對他不聽從自己非常憤怒,派遣儀同的宇文威進攻他 。于仲文迎戰,大破宇文威的軍隊,斬首五百多人,因功被授予開府 。尉迥又派遣他的部將宇文胄渡過石濟,宇文威、鄒紹從白馬出兵 。兩路并進,又進攻于仲文 。于仲文估計自己支撐不住,就扔下妻子兒女,率領六十多個騎兵,打開城池西門,沖破重圍而逃 。被賊兵追趕,邊戰邊逃,跟隨的騎兵戰死的有十之七八 。于仲文僅一人死里逃生,到達京師 。尉迥于是殺了于仲文的三個兒子和一個女兒 。高祖見到于仲文,把他請到自己的內室,替他傷心哭泣 。提升他為大將軍 。兼任河南道行軍總管 。把朝廷鼓吹的樂隊給他,讓他乘驛車火速到洛陽去發兵 。來討伐檀讓 。于仲文的軍隊駐扎在蓼堤,距離梁郡七里,檀讓擁有數萬軍隊.于仲文用瘦弱的士兵來挑戰 。檀讓全軍出動來抵抗,于仲文假裝失敗逃跑,檀讓的軍隊很驕傲輕敵 。于是于仲文派遣精銳部隊從左右兩側夾擊賊兵,使檀讓的軍隊大敗 。檀讓率領殘余的軍隊駐扎在城武,部將高士儒率領一萬軍隊駐扎在永昌 。于仲文假意下發公文到各州縣說:“大將軍來了,應多多聚集糧食 。檀讓還認為于仲文不可能馬上就到,正在殺牛犒勞士兵 ?!庇谥傥闹浪尚噶耍谑翘暨x精銳的騎兵襲擊他,一天便趕到了,于是攻占了城武 。尉迥的部將席毗羅,擁有十萬軍隊,駐扎在沛縣,將要攻打徐州 。他的妻子兒女在金鄉 。于仲文派遣人假稱是席毗羅的使者 。對金鄉城的守主徐善凈說:“檀讓明天午時到達金鄉,將要宣布蜀公的命令 。賞賜將士 ?!苯疣l人認為真的這樣,都很高興 。于仲文挑選精銳士兵,假豎起尉迥的旗幟,兼程前進 。徐善凈望見于仲文的軍隊將要到達,還以為是檀讓到了.于是出城迎接謁見 。于仲文捉拿住他,于是奪取了金鄉 。席毗羅依仗人馬眾多,來迫近官軍 。于仲文背城布陣,在距離陣地幾里的地方,在麻田中設下埋伏 。兩陣剛剛交鋒,伏兵出動,他們都拖著柴枝擂鼓吶喊,塵埃布滿天空 。席毗羅的軍隊大敗而逃 。于仲文乘機追殺,賊兵都投進洙水而被淹死,洙水因此而斷流 。俘獲了擅讓 。用囚車把他送到京師,黃河以南地區全部平定 。席毗羅躲藏在滎陽的一戶人家,被捉出斬首,把他的首級送到京師 。朝廷為于仲文刻石紀功,石碑立在泗水之濱 。史臣說:于仲文博覽群書,拿出眾的謀略稱許自己,從平定尉迥之亂起,于是建立功名 。

    推薦閱讀