
文章插圖
1、原文:
君恩如水向東流,得寵憂移失寵愁 。
莫向尊前奏花落,涼風只在殿西頭 。
【宮辭原文翻譯 宮辭原文是什么】2、譯文:
君王的恩寵就跟流水一樣不停地東流,使得宮女得寵的時候擔心恩寵轉移,失寵的時候又憂愁 。莫要在君王的宴席上得意地演奏《梅花落》了,涼風不遠,你不久也會像花兒那樣被風吹落的 。
推薦閱讀
- 不見原文翻譯 不見原文的話
- 為有原文翻譯 有為原文閱讀
- 龜雖壽原文翻譯 龜雖壽原文的解釋
- 小雅鶴鳴原文翻譯 詩經小雅鶴鳴原文翻譯
- 桃花庵歌原文翻譯 桃花庵歌原文是什么
- 別賦原文翻譯 別賦原文閱讀
- 女冠子元夕原文翻譯 女冠子元夕原文是什么
- 東光原文翻譯 東光原文的話
- 月下獨酌其三原文翻譯 月下獨酌其三原文介紹
- 一剪梅懷舊原文翻譯 一剪梅原文翻譯是什么
