關(guān)關(guān)雎鳩全文翻譯賞析 關(guān)關(guān)雎鳩全詩

翻譯:關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩 , 相伴在河中小洲 。美麗賢淑的女子,真是君子好配偶 。參差不齊的荇菜,左邊右邊不停采 。美麗賢淑的女子,夢中醒來難忘懷 。美好愿望難實現(xiàn) , 醒來夢中都思念 。想來想去思不斷,翻來覆去難入眠 。參差不齊的荇菜,左邊右邊不停摘 。美麗賢淑的女子,奏起琴瑟表親愛 。參差不齊的荇菜,左邊右邊去拔它 。美麗賢淑的女子,鳴鐘擊鼓取悅她 。
賞析:全詩在藝術(shù)上巧妙地采用了“興”的表現(xiàn)手法,語言優(yōu)美,善于運用雙聲疊韻和重章疊詞 , 增強了詩歌的音韻美和寫人狀物、擬聲傳情的生動性 。

文章插圖
《關(guān)雎》原文關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲 。窈窕淑女,君子好逑 。參差荇菜,左右流之 。窈窕淑女,寤寐求之 。求之不得,寤寐思服 。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè) 。參差荇菜,左右采之 。窈窕淑女,琴瑟友之 。參差荇菜,左右芼之 。窈窕淑女 , 鐘鼓樂之 。
《關(guān)雎》注釋【關(guān)關(guān)雎鳩全文翻譯賞析 關(guān)關(guān)雎鳩全詩】1、關(guān)關(guān):象聲詞,雌雄二鳥相互應(yīng)和的叫聲 。雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡 。
2、洲:水中的陸地 。
3、窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子 。窈窕 , 身材體態(tài)美好的樣子 。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美 。淑,好,善良 。
4、好逑(hǎo qiú):好的配偶 。逑,“仇”的假借字,匹配 。
5、參差:長短不齊的樣子 。荇(xìng)菜:水草類植物 。圓葉細莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用 。
6、左右流之:時而向左、時而向右地擇取荇菜 。這里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女” 。流,義同“求” , 這里指摘取 。之:指荇菜 。
7、寤寐(wù mèi):醒和睡 。指日夜 。寤 , 醒覺 。寐,入睡 。又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢寐 。”也可通 。
8、思服:思念 。服,想 。《毛傳》:“服,思之也 。”
9、悠哉悠哉:意為“悠悠”,就是長 。這句是說思念綿綿不斷 。悠,感思 。見《爾雅·釋詁》郭璞注 。哉,語氣助詞 。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀” 。
10、輾轉(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠 。輾 , 古字作“展” 。展轉(zhuǎn),即反側(cè) 。反側(cè) , 猶翻覆 。
11、琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她 。琴、瑟,皆弦樂器 。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦 。友:用作動詞,此處有親近之意 。這句說,用琴瑟來親近“淑女” 。
12、芼(mào):擇取 , 挑選 。
13、鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂 。樂,使動用法,使……快樂 。

文章插圖
《關(guān)雎》賞析《關(guān)雎》通常認為是一首描寫男女戀愛的情歌 。此詩首章以關(guān)雎鳥相向合鳴,相依相戀,興起淑女配君子的聯(lián)想 。以下各章 , 又以采荇菜這一行為興起主人公對女子瘋狂的相思與追求 。
全詩在藝術(shù)上巧妙地采用了“興”的表現(xiàn)手法,語言優(yōu)美,善于運用雙聲疊韻和重章疊詞,增強了詩歌的音韻美和寫人狀物、擬聲傳情的生動性 。
《關(guān)雎》創(chuàng)作背景周代由文、武奠基 , 成、康繁盛,昭、穆以后,國勢漸衰 。后來 , 厲王被逐 , 幽王被殺,平王東遷,進入春秋時期 。春秋時期王室衰微,諸侯兼并,夷狄交侵 , 社會處于動蕩不安之中 。
周代設(shè)有采詩之官,每年春天 , 搖著木鐸深入民間收集民間歌謠 , 把能夠反映人民歡樂疾苦的作品,整理后交給太師(負責(zé)音樂之官)譜曲,演唱給天子聽,作為施政的參考 。
反映周初至春秋中葉社會生活面貌的《詩經(jīng)》 , 就整體而言,正是這五百年間中國社會生活面貌的形象反映,其中有先祖創(chuàng)業(yè)的頌歌,祭祀神鬼的樂章;也有貴族之間的宴飲交往 , 勞逸不均的怨憤;更有反映勞動、打獵、以及大量戀愛、婚姻、社會習(xí)俗方面的動人篇章 。
周南指周以南之地 , 是周公旦的封地,即今河南西南部及湖北西北部一帶 。《周南》大多數(shù)詩是西周末年、東周初年的作品 。其中第一篇《關(guān)雎》是有關(guān)愛情的詩篇,是男子追求女子的情詩 。
《關(guān)雎》作者介紹《關(guān)雎》出自《詩經(jīng)》,《詩經(jīng)》是一部詩歌總集,沒有作者 。
推薦閱讀
- 關(guān)關(guān)雎鳩全文翻譯 關(guān)關(guān)雎鳩全文翻譯拼音
- 知我者謂我心憂全文翻譯 知我者謂我心憂[呲牙]
- 洗兒詩 反洗兒詩 洗兒詩全文翻譯
- 中華人民共和國契稅法全文發(fā)布 中華人民共和國契稅法全文
- 春雪古詩翻譯全文翻 春雪古詩翻譯
- TG 天官賜福小說全文免費閱讀
- 池上古詩全文翻譯 古詩池上原文及翻譯
- 春節(jié)心得體會600字 春節(jié)心得體會
- 泉州市機動車停車管理條例全文內(nèi)容 泉州市機動車停車管理條例全文
- 從軍行的全文意思 從軍行的意思全解
