夫學者所以求益耳全文翻譯 翻譯夫學者所以求益耳全文

《夫學者所以求益耳》全文翻譯:學習是為了求得長進 。我卻看見有的人讀了幾十卷書,就自高自大起來,冒犯長者,輕慢同輩 。大家仇視他像對仇敵一般,厭惡他像對惡鳥那樣 。像這樣用學習來損害自己,還不如不要學習 。作品原文:夫學者,所以求益耳 。見人讀數十卷書,便自高大,凌忽長者,輕慢同列 。人疾之如仇敵,惡之如鴟梟 。如此以學自損,不如無學也 。

夫學者所以求益耳全文翻譯 翻譯夫學者所以求益耳全文

文章插圖
【夫學者所以求益耳全文翻譯 翻譯夫學者所以求益耳全文】夫學者所以求益耳,典出顏之推《顏氏家訓》 。該書成書于隋文帝滅陳國以后,隋煬帝即位之前(約公元6世紀末) 。是顏之推記述個人經歷、思想、學識以告誡子孫的著作 。
夫學者所以求益耳全文翻譯 翻譯夫學者所以求益耳全文

文章插圖
作為傳統社會的典范教材,《顏氏家訓》直接開后世“家訓”的先河,是我國古代家庭教育理論寶庫中的一份珍貴遺產 。顏之推并無赫赫之功,也未列顯官之位,卻因一部《顏氏家訓》而享千秋盛名,由此可見其家訓的影響深遠 。
夫學者所以求益耳全文翻譯 翻譯夫學者所以求益耳全文

文章插圖
從總體上看,《顏氏家訓》是一部有著豐富文化內蘊的作品,不失為民族優秀文化的一種,它不僅在家庭倫理、道德修養方面對我們今天有著重要的借鑒作用,而且對研究古文獻學,研究南北朝歷史、文化有著很高的學術價值.

    推薦閱讀