吳起守信文言文翻譯及注釋 吳起守信文言文全文翻譯

《吳起守信》翻譯:從前吳起外出遇到了老朋友 , 就留他吃飯 。老朋友說:“好 。約定回來就(一起)吃飯 。”吳起說:“我在家等待您一起進(jìn)餐 。”(可是)老朋友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯而等候他 。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來了,才同他一起進(jìn)餐 。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是怕自己說了話不算數(shù) 。他堅守信用到如此程度 , 這是能使軍隊信服的緣由吧!要想使軍隊信服,(作為將領(lǐng))不能不守信用 。

文章插圖
《吳起守信》原文
昔(曩)吳起出,遇故人,而止之食 。故人曰:“諾,期返而食” 。起曰:“待公而食 。”故人至暮不來,起不食待之 。明日早 , 令人求故人,故人來,方與之食 。起之不食以俟者,恐其自食其言也 。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!

文章插圖
《吳起守信》注釋
昔:從前;止:使停止,使留下
食:吃 , 這里指留某人吃飯
故人:老朋友 。故,以前的,原來的
明日:明天 , 第二天
令:命令,讓;求:尋找;方:才
之:代詞,代指“老朋友”
俟(sì):等待
者:......的原因;恐:恐怕;擔(dān)心
其:代詞,代指“吳起”
為:做,此指信守
信:信用;宜:應(yīng)當(dāng)
歟:句末語氣詞,表示疑問或感嘆
服:使……信服(使動用法);信:守信
非信不可也:不守信用是不行的 。信,守信、講信用;可 , 行、可以

文章插圖
人物簡介
【吳起守信文言文翻譯及注釋 吳起守信文言文全文翻譯】吳起是戰(zhàn)國初期著名軍事家、統(tǒng)帥、軍事改革家 。漢族,衛(wèi)國左氏人 。后世把他和孫武連稱“孫吳”,著有《吳子》,《吳子》與《孫子》又合稱《孫吳兵法》 , 在中國古代軍事典籍中占有重要地位 。吳起喜好用兵,一心想成就大名 。吳起認(rèn)為戰(zhàn)爭是一種社會現(xiàn)象,對戰(zhàn)爭的根源作了論述 。這在世界軍事史上對戰(zhàn)爭根源的探索是最早的 。
推薦閱讀
- 王右軍年減十歲時文言文翻譯 王右軍年減十歲時文言文翻譯啟示
- 活板文言文翻譯 活板翻譯及原文
- 濫竽充數(shù)文言文翻譯及注音 濫竽充數(shù)文言文翻譯及注音大全
- 碎金魚文言文翻譯 碎金魚文言文翻譯及注釋
- 韓信將兵文言文翻譯 韓信將兵文言文翻譯注釋
- 孔雀愛尾文言文翻譯 孔雀愛尾文言文翻譯注釋
- 張詠勸學(xué)文言文翻譯 張詠勸學(xué)文言文翻譯及注釋
- 張儀受笞文言文翻譯 張儀受笞原文及翻譯
- 鄧艾傳文言文翻譯 鄧艾文言文原文翻譯
- 燕饑趙將伐之文言文翻譯 趙且伐燕文言文注釋
