將奚為北面中為的讀音 將奚為北面為什么意思

將奚為北面中為的讀音 將奚為北面為什么意思

1、“為”的意思就是為什么 。將奚為北面翻譯成:為什么向北走???橱c裕骸墩焦摺の翰咚摹罰骸壩討臉斃幸??!?br /> 2、原文:今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:“我欲之楚 ?!背荚唬骸熬?nbsp;, 將奚為北面?”曰:“吾馬良 ?!痹唬骸榜R雖良,此非楚之路也 ?!痹唬骸拔嵊枚??!背荚唬骸坝秒m多 , 此非楚之路也 ?!痹唬骸拔嵊呱?。” 此數者愈善,而離楚愈遠耳 。今王動欲成霸王,舉欲信於天下 。恃王國之大,兵之精銳 , 而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數,而離王愈遠耳 。猶至楚而北行也 。

【將奚為北面中為的讀音 將奚為北面為什么意思】
3、譯文:今天我回來的時候 , 在大路上遇見一個人,正面朝著北方駕車,他告訴我說:“我想到楚國北方去 ?!蔽艺f:“你要到楚國去,為什么向北走???”他藫‘因为螛I穆硨??!艺f:“馬即使不錯,但是這不是去楚國的路 ?!彼f:‘可我的路費多 ?!艺f:“即使路費再多,但這也不是去楚國的方向啊 ?!彼终f:“我的車夫善于趕路 。”我最后說:“這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠罷了!”如今大王的每一個行動都想建立霸業,每一個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴展,名分尊貴 , 大王這樣的行動越多,那么距離大王的事業無疑是越來越遠 。這不是和今天我遇見的那位想到楚國去卻向北走的人一樣嗎?

    推薦閱讀