任末年十四原文 任末年十四原文及翻譯

任末年十四原文 任末年十四原文及翻譯

1、原文:任末年十四 , 負笈從師,不懼險阻 。每言:人若不學,則何以成?或依林木之下 , 編茅為庵 , 削荊為筆 , 刻樹汁為墨 。夜則映星而讀,暗則縛麻蒿以自照 。觀書有會意處 , 題其衣裳,以記其事 。門徒悅其勤學,常以凈衣易之 。非圣人之言不視 。臨終誡曰:“夫人好學,雖死猶存;不學者,雖存,謂之行尸走肉耳 ?!?br />
【任末年十四原文 任末年十四原文及翻譯】2、譯文:任末,他14歲時就背著書箱拜了很多老師 , 不怕艱難險阻 。他常說:“人如果不好好學習 , 將來憑什么去完成一番事業?”他貧窮無家,有時沒有宿處 , 只在樹下搭一個草棚,把荊棘削成筆,用樹汁當墨水 。夜晚在月光下看書 , 沒有月亮的日子就點燃枯草雜木照明 。平日里每當讀書有體會時,便把心得寫在衣服上,用來記下它 。跟他學習的人都佩服他能刻苦勤學,為了要研讀他寫的心得體會,他們經常輪流用干凈的衣服跟他交換 。不是古代圣賢的著作他是不看的 。臨死時告誡后人說:“一個人如果終身好學習,即使死了還像活著一樣;要是不學習 , 即使活著也只能算行尸走肉罷了 ?!?br />

    推薦閱讀