和氣作春妍這首詩的翻譯 和氣作春妍這句詩的翻譯

和氣作春妍這首詩的翻譯 和氣作春妍這句詩的翻譯

和氣作春妍這句詩指:天地間陰氣與陽氣交合化成春天妍麗的景色 。出自宋代詩人李處全的《南鄉子·除夕又作》 。原文:和氣作春妍,已作寒歸塞地天,歲月翩翩人老矣,華顛,膽冷更長自不眠,節物映椒盤,柏酒香浮白玉船,捧勸大家相祝愿,何言,但愿今年勝去年 。
和氣作春妍這首詩的翻譯 和氣作春妍這句詩的翻譯

文章插圖
譯文:
和氣作春美 。
已作冷回塞天地 。
歲月翩翩人老了,華頂 。
膽冷再長自己睡不著 。
節物映椒盤 。
柏酒香氣浮白玉船 。
捧著勸大家互相祝愿 , 說什么 。
但愿今年比去年 。
和氣作春妍這首詩的翻譯 和氣作春妍這句詩的翻譯

文章插圖
作者介紹:
李處全(1134-1189)約宋孝宗淳熙初前后在世[即約公元一一七四年前后在世]字粹伯,里居及生卒年俱不詳 。徐州豐縣(今屬江蘇)人 。高宗紹興三十年(1160)進士,曾任殿中侍御史及袁州、處州等地方官,有少數詞作表現了抗敵愛國的熱情和壯志難酬的悲憤,處全工詞,有晦庵詞一卷,《文獻通考》傳于世 。
和氣作春妍這首詩的翻譯 和氣作春妍這句詩的翻譯

文章插圖
【和氣作春妍這首詩的翻譯 和氣作春妍這句詩的翻譯】李處全古詩詞作品:《南鄉子·和氣作春妍》《玉樓春·年光箭脫無留計》《水調歌頭·冒大風渡沙子》《江城子·一番風雨一番涼》《鷓鴣天·縹緲危樓百尺雄》《水調歌頭·樓觀數南國》《水調歌頭·春事已如許》等 。

    推薦閱讀