
文章插圖
【楚宮原文翻譯 楚宮原文介紹】1、《楚宮》原文
湘波如淚色漻漻,楚厲迷魂逐恨遙 。
楓樹夜猿愁自斷,女蘿山鬼語相邀 。
空歸腐敗猶難復,更困腥臊豈易招?
但使故鄉三戶在,彩絲誰惜懼長蛟 。
2、《楚宮》譯文
湘江如淚色一般又清又深,屈原的冤魂隨浪而去,他的怨恨永無絕期 。
夜晚的楓樹林中猿啼使人愁斷腸,唯有穿著蘿帶的山鬼相邀 。
埋在土里,身形腐敗,魂魄難以招回,更用說是葬身魚腹了 。
只要楚地后人還在,誰會可惜那喂食蛟龍彩絲包的食物?
推薦閱讀
- 洛陽女兒行原文翻譯 洛陽女兒行原文是什么
- 陋室銘原文翻譯 陋室銘的賞析
- 莎衣原文翻譯 莎衣原文閱讀
- 宮辭原文翻譯 宮辭原文是什么
- 不見原文翻譯 不見原文的話
- 為有原文翻譯 有為原文閱讀
- 龜雖壽原文翻譯 龜雖壽原文的解釋
- 小雅鶴鳴原文翻譯 詩經小雅鶴鳴原文翻譯
- 桃花庵歌原文翻譯 桃花庵歌原文是什么
- 別賦原文翻譯 別賦原文閱讀
